生命绿洲论坛-

 找回密码
 注册
查看: 2418|回复: 2

美国共产主义社团——沙丘鹤公社介绍 农场温室(多图)

[复制链接]
沧海 发表于 2009-8-19 12:42:53 | 显示全部楼层 |阅读模式


美国共产主义社团——沙丘鹤公社介绍 农场温室

翻译:沧海


Sandhill Builds A Greenhouse!

沙丘鹤建造了一座温室


A little history.... As you can imagine, in the many years of prioritizing growing our own
food, we have often fantasized of extending the growing season. How lovely it would be to
have fresh greens through the winter or that first ripe tomato in June. Or wouldn't it be
nice if we didn't have to shuffle our rosemary, lavendar and lemon tree in and out
throughout the year. Well, we made due with cold frames for many years but this past year we
determinedly coalesced on a design and found the time and labor to move it along.

一点历史故事。。。你可以想象,在许多年优先种植好我们食物的过程中,我们经常幻想延长种植的季节。
如果能在整个冬天享有新鲜绿色的蔬菜或者在六月份西红柿就成熟了,那将是多么有趣的事情。或者不
能说不好如果我们不得不通年把我们的迷迭香、薰衣草以及柠檬树搬进搬出。然而,我们确实使用防冻膜
多年,直到上一年我们毅然地把时间和劳动投入在设计和建造上使其前进了一步。

We chose for our greenhouse site a 30ft x 20ft area, centrally located among our gardens, with good southern exposure. In addition, we could take advantage of the large black currant patch to provide summer shade and winter wind break. The site has very fertile soil, having been used for strawberries and brassicas for the past fifteen years.

我们把温室面积定在30英尺x20英尺见方,并使其位于我们所有花园的中央这个向阳的位置上。此外,我们还可以利用红醋栗片来提供夏天的荫凉和冬天的防风。这块地方有非常肥沃的土壤,已经用于草莓和芸苔种植15年了。

Here are some shots taken since mid June 07 when we began the construction.

这里有一些从07年7月份开始建造以来的纪录片段。

First, we relocated our red currant patch to make room for our north wall, shown here along left side. We then dug up the top 12 inches or so of our shallow trench foundation. That black soil was set aside for future raised beds within the greenhouse. 首先,我们重新定位了我们的红醋栗板以做北墙的大门,在这里观看是左侧。然后我们挖掘了大约12英寸的浅壕做地基。那些黑土堆置在一边是为了将来温室里的架高式种植床用。



After the trench was dug and filled with rock from a local quarry, we began the laying of the earth bag walls. Here we had great help from friends at Dancing Rabbit and summer visitors. After each bag is filled and tamped, it is laid into place snugly along the wall. 在挖好沟壕并填充好从本地采石场弄来的石头后,我们开始敷设土袋墙。在这件事上我们得到了从跳舞兔子(生态村)来的朋友和夏季访问者的大力帮助。在每一袋土袋被填满和夯实后,将被紧密的沿着土墙放置。



After each course, we "walk the wall" with our tamper to get it level. As you can see the north wall has few courses than the south wall. We learned that it would have been better to first level the whole site than to make the adjustments while bagging. 每层铺完后,我们再沿着土墙用捣棒夯实一圈使之平整。如你所见,北墙与南墙相比少了几层土袋,这是因为我们了解到在一开始就弄平整个土墙要比装袋时再来调整要容易得多。

Here you see the crew and the blocking for the east door. 这里你可以看到所有的工作人员和东门上的模具装置。


After three days of earthbagging, we are ready to begin framing the top part of our walls. 为时三天的堆土袋工作结束后,我们准备架构围墙的上面部分了。


In the next week, the north and south walls are built on the ground while we harvest and remove the bark from black locust trees to serve as center posts for the pitched roof. 在接下来的一个星期,在修建北墙和南墙的同时,我们采伐了一些黑刺槐并刨去树皮,作为斜屋顶中间部分的支柱。


Here's the south wall going up!
这个就是进行中的南墙!


and now you have to use your imagination: a north wall, a ridge beam, 16 ft rafters sloping north, 10 ft rafters sloping south. The east and west walls are filled in. For those of you familiar with architectural terms, it is called a "saltbox" design.现在你只能发挥你的想象了:一道北墙,一道脊梁,16英尺的椽子斜搭在北面,10英尺的椽子斜搭在南面
,东墙和西墙正在填充起来。如你所熟悉的建筑结构术语,它被成为盐盒式设计。

It's getting to be late july and the weather is hot. We decide to wait on the roof so that the cobbing work on the earthbags will be comfortable. 七月末的天气很热,我们决定等一等再继续房顶的工作,这样土袋上的捣碎工作会比比较舒适。


Here's the first layer: local clay, local straw, local sand and a little bit of local manure for good stickiness. This coat filled in the gaps between the earthbags and provided a good, rough surface for future coats. 这里展示的是第一层:本地的粘土、本地的稻草、本地的沙子以及一小点用于增强粘性的本地肥料。这填充在土袋间隙之间的涂层为将来的墙皮提供了一个不错、粗糙的毛坯。

Our second coat of plaster was composed of the same materials with shorter straw pieces and mixed to a smoother consistency.第二层的涂层由相同的材料组成,只是采用了更细小的稻草的碎段使其成为光滑的粘结。



Here we see the wooden framing (milled mostly from our trees) with locust posts. The cobb window is in progress (above the door). The side walls and roof are a combination of greenhouse plastics: polycarbonate stiff sheets and polyethylene rolled plastic.
这里看到的是被蝗虫叮过的木头结构(大多数铣自我们自己的树木),门上方的孔窗正在进行中,侧壁和顶棚是温室用塑料——聚碳酸酯硬塑料和聚乙烯卷装塑料的混合体。

Here we have added our water collection on the north side. The walls are covered with oak siding (left over from one of our residences). We are not ready to expose the earthbag walls to winter weather as we would like to add a lime plaster finish coat. 我们增加了一个蓄水装置在北面,墙上装的是橡木板(我们一处住宅的剩余材料)。我们不准备让这些土袋子墙暴露在冬天,我们将再加一道泥灰墙皮。



Still, on a warm winter day, it is possible to bring in the saved topsoil into our new raised beds. 在冬季相对温暖的时候,依然可以把这些储存下来的上层土壤运送到新的培植床上。

In the background, we see the light straw clay wall which insulates the north, northeast and northwest sides of the building. 我们看到的背后那道薄稻草墙,使温室的北面、东北面、西北面(与外面)隔离开了。


Here's a winter view from the south:
这是冬日从南侧看到的情景。


And here we are in late April, the shelves are full with seedlings,the beds have lots of spring greens. 这是四月末,架子上摆满了秧苗,培植床上长满了春绿。

     We've been eating lots of lettuce thinnings, arugula, tatsoi, bok choy and spinach. We have our brassicas, onions, tomatoes, peppers, eggplant, flowers, herbs and more lettuces in seedling flats. We even have dwarf citrus plants!我们一直喜欢吃莴笋薄片、芝麻菜、瓢儿菜、白菜以及菠菜。我们拥有芸苔、洋葱、西红柿、胡椒、茄子、鲜花、香草以及更多的苦菜类在苗圃里,我们甚至还有矮小的柑橘类植物。



The walls with shelving have gotten a final plaster coat to protect from water dripping.The overhead vented louvres open when the temperature gets to 70 degrees. Two more windows to trim out and some gate latches to hold the doors open. 架子墙上敷有一层塑料纸以阻挡雨水飘进。如果室内温度达到了70度,顶上的通风窗就会打开。另外还有两扇窗户用于协调,以及一些用于支持室门敞开的门栓。


Then, when there is time more plastering.
末了,有空时在再涂上更多的灰泥。


信息来源:http://sandhillfarm.org/
回复

使用道具 举报

魔界女王 该用户已被删除
魔界女王 发表于 2009-8-19 17:52:52 | 显示全部楼层
哇!室内温度可高达70度!
回复 支持 反对

使用道具 举报

同心 发表于 2009-8-29 10:35:50 | 显示全部楼层
{:1_114:}自己动手,乐趣无穷!{:1_109:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|Archiver|手机版|生命绿洲论坛

GMT+8, 2024-11-22 18:48 , Processed in 0.065065 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表